网上有关“英文短篇小故事带翻译”话题很是火热,小编也是针对英文短篇小故事带翻译寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
(一)Making His Mark “刻舟求剑”
A man from the state of Chu was taking a boat across a river when he dropped his sword into the water carelessly. Immediately he made a mark on the side of the boat where the sword dropped, hoping to find it later. When the boat stopped moving, he went into the water to search for his sword at the place where he had marked the boat. As we know, the boat had moved but the sword had not. Isn’t this a very foolish way to look for a sword?
楚国有个人坐船渡江时,他不小心把自己的一把宝剑掉落江中。他马上掏出一把小刀,在宝剑落水的船舷上刻上一个记号。船靠岸后,那楚人立即从船上刻记号的地方跳下水去捞取掉落的宝剑。他怎么找得到宝剑呢?船继续行驶,而宝剑却不会再移动。像他这样去找剑,真是太愚蠢可笑了。
(二)The Fox and the Crow “狐狸和乌鸦”
One day a crow stood on a branch near his nest and felt very happy with the meat in his mouth. At that time, a fox saw the crow with the meat, so he swallowed and eagerly thought of a plan to get the meat. However, whatever the fox said to the crow, the crow just kept silent. Until the fox thought highly of the crow’s beautiful voice, the crow felt flattered and opened his mouth to sing. As soon as the meat fell down to the ground, the fox took the meat and went into his hole.
有一天,一只乌鸦站在窝旁的树枝上嘴里叼着一片肉,心里非常高兴。这时候,一只狐狸看见了乌鸦,馋得直流口水,非常想得到那片肉。但是,无论狐狸说什么,乌鸦就是不理睬狐狸。最后,狐狸赞美乌鸦的嗓音最优美,并要求乌鸦唱几句让他欣赏欣赏。乌鸦听了狐狸赞美的话,得意极了,就唱起歌来。没想到,肉一掉下来,狐狸就叼起肉,钻回了洞
(三)Plugging One’s Ears While Stealing a Bell “掩耳盗铃”
Once upon a time, there was a man who wanted to steal his neighbor’s doorbell. However, he knew clearly that the bell would ring and catch the other people’s attention as long as he touched the bell. So he thought hard and suddenly hit on a clever “idea”. He plugged his ears with something, thinking that everything would go well when he stole the bell. Unfortunately to his disappointment, the bell still rang loudly and he was caught on the spot as a thief.
从前,有一个人想偷邻居门上的铃,但是他知道一碰到铃,铃就会响起来,被人发现。他想啊想,终于他想出一个“妙极”,他把自己的耳朵用东西塞起来,就听不见铃声了。但是当他去偷铃时,铃声仍旧响起来,他被别人当场抓住
(四)Fox is with the grape “狐狸和葡萄”
Hungry of the fox see the grape to up hang the radiant and extremely keen grape of a string, saliva direct current, and want to pick to eat, but again
Can not take off.See in a short while, helplessly walked, and his side walk the side oneself to comfort to by oneself say:" this grape have noes familiar, affirmative
Is sour."
This is to say, and the some person's ability is small, and do to not accomplish anything, borrow to say the opportune moment immaturity.
饥饿的狐狸看见葡萄架上挂着一串串晶莹剔透的葡萄,口水直流,想要摘下来吃,但又
摘不到。看了一会儿,无可奈何地走了,他边走边自己安慰自己说:“这葡萄没有熟,肯定
是酸的。”
这就是说,有些人能力小,做不成事,就借口说时机未成熟。
(五)
Little boy and scorpion son “小男孩与蝎子”
There is a child in front of city wall to catch the grasshopper, and in a short while caught the lots of.Suddenly see a scorpion son, he to think is also grasshopper,
Then two go to catch him.The scorpion son raises his poison to stab, say:" come, if you really dare to do like this, connect your grasshopper that catch to also would entirely lose."
This story warns people, and want to distinguish the pure good man with the bad person, and distinct to treat them.
有个小孩在城墙前捉蚱蜢,一会儿就捉了许多。忽然看见一只蝎子,他以为也是蚱蜢,
便着两手去捕捉他。蝎子举起他的毒刺,说道:“来吧,如果你真敢这样做,就连你捉的蚱蜢也会统统失掉。”
这故事告诫人们,要分辨清好人和坏人,区别对待他们。
英文故事小短文带翻译?
1、A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food;?
he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the dust.
He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river."
He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them.
Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time.
译文
一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西。”然后他拿起苹果,一把扔到土里去。
他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。”
他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。
不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。
2、The City Mouse and the Country Mouse
Once there were two mice. They were friends. One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city. After many years the Country mouse saw the City mouse; he said, "Do come and see me at my house in the country."
So the City mouse went. The City mouse said, "This food is not good, and your house is not good. Why do you live in a hole in the field? You should come and live in the city. You would live in a nice house made of stone.?
You would have nice food to eat. You must come and see me at my house in the city."
The Country mouse went to the house of the City mouse. It was a very good house. Nice food was set ready for them to eat. But just as they began to eat they heard a great noise. The City mouse cried, " Run! Run! The cat is coming!" They ran away quickly and hid.
After some time they came out. When they came out, the Country mouse said, "I do not like living in the city. I like living in my hole in the field. For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid."
译文城里老鼠和乡下老鼠
从前,有两只老鼠,它们是好朋友。一只老鼠居住在乡村,另一只住在城里。很多年以后,乡下老鼠碰到城里老鼠,它说:“你一定要来我乡下的家看看。”于是,城里老鼠就去了。乡下老鼠领着它到了一块田地上它自己的家里。它把所有最精美食物都找出来给城里老鼠。
城里老鼠说:“这东西不好吃,你的家也不好,你为什么住在田野的地洞里呢?你应该搬到城里去住,你能住上用石头造的漂亮房子,还会吃上美味佳肴,你应该到我城里的家看看。”
乡下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的东西也为他们摆好了。可是正当他们要开始吃的时候,听见很大的一阵响声,城里的老鼠叫喊起来:“快跑!快跑!猫来了!”他们飞快地跑开躲藏起来。
过了一会儿,他们出来了。当他们出来时,乡下老鼠说:“我不喜欢住在城里,我喜欢住在田野我的洞里。因为这样虽然贫穷但是快乐自在,比起虽然富有却要过着提心吊胆的生活来说,要好些。
3、The dog and the wolf
A wolf was almost dead with hunger. A house-dog saw him, and asked, "Friend, your irregular life will soon ruin you.
"Why don't you work steadily as I do, and get your food regularly?"
"I would have no objection," said the wolf, "if I could only get a place." "I will help you," said the dog. "Come with me to my master, and you shall share my work."
So the wolf and the dog went to the town together.On the way the wolf saw that there was no hair around the dog's neck.He felt quite surprised, and asked him why it was like that?
"Oh, it is nothing," said the dog. "Every night my master puts a collar around my neck and chains me up. You will soon get used to it."
"Is that the only reason?" said the wolf. "Then good-bye to you, my friend. I would rather be free."
译文狗和狼
一只狼快要饿死了,一只狗看见后问他:“你现在的无规律的生活一定会毁掉你,为什么不像我一样稳定地干活并有规律地获得食物呢?”
狼说:“如果我有个地方住,我没有意见。”狗回答说:“跟我到主人那里去,我们一起工作。”于是狼和狗一起回到了村子。
在路上,狼注意到狗的脖子上有一圈没有毛,他很奇怪地问为什么会那样。
“噢,没有什么,”狗说,“我的主人每天晚上都用一条铁链子拴住我,你很快就会习惯的。”“就是因为这个原因吗?”狼说道,“那么,再见了,我的朋友,我宁愿选择自由。”
寓意: 自由比安乐更重要。
4、还是个好孩子
John is not a “good” student. 约翰并不是个“好”学生。
He always sleeps in the class. 他总是在上课的时候睡觉。
Today he sleeps again.今天他又睡着了。
“John!” Teacher says angrily.“约翰!”老师生气地喊他。
“What? What’s wrong?” John is awaken.“什么?出什么事了?”约翰醒了。
“Why do you make a face? It’s classroom. Look! Everyone is laughing.” Teacher says.
“你为什么要做鬼脸?这是教室!看看!同学们都在笑!”老师生气地说。
“No one is laughing.” Teacher says.“没有人在笑呀。”其他同学笑声地嘀咕。
“No, it’s not me. I was not making a face. I was sleeping.” John fells upset.
“不,不是我。我没有做鬼脸。刚才我睡着了。”约翰感到不安。
“Um. Not bad. You can admit your fault. You are still a good boy.” Teacher is satisfied with it.“嗯,还不错。你承认自己的错误,还是给好孩子”老师为此感到满意。
5、狐狸赞美乌鸦
One day, a crow stood on a branch near his nest ,and felt very happy with the meat in his mouth. 有一天,一只乌鸦站在窝旁的树枝上嘴里叼着一片肉,心里非常高兴。
At that time, a fox saw the crow with the meat, so he swallowed and eagerly thought of a plan to get the meat.这时候,一只狐狸看见了乌鸦,馋得直流口水,非常想得到那片肉。
However, whatever the fox said to the crow, the crow just kept silent.但是,无论狐狸说什么,乌鸦就是不理睬狐狸。
Until the fox thought highly of the crow’s beautiful voice, the crow felt flattered and opened his mouth to sing. 最后,狐狸赞美乌鸦的嗓音最优美,并要求乌鸦唱几句让他欣赏欣赏。乌鸦听了狐狸赞美的话,得意极了,就唱起歌来。
As soon as the meat fell down to the ground, the fox took the meat and went into his hole.没想到,肉一掉下来,狐狸就叼起肉,钻回了洞
6、聪明的乌龟
A tiger is hungry, he is looking for food. He sees a frog in front of him.
一只老虎很饥饿,他正在寻找食物。他看到一只青蛙在他前面。
“Haha! A frog! My dinner!” so he rushes at the frog.“哈哈!一只青蛙,我有晚餐啦!”于是,他扑向青蛙。
Behind the tiger, there is a tortoise. The little tortoise sees it; he bites the tiger’s tail.
在老虎的后边,有一只乌龟。小乌龟看见了,他猛咬一下啊老虎的尾巴。
“Ouch!” cries the tiger and he looks back. The frog hears the voice and jumps into water.
“哎呦!”老虎疼得叫起来并回头看看。此时青蛙听见了老虎的声音,他迅速跳进水里。
“Thank you, little tortoise.” says the frog.“谢谢你,小乌龟。”青蛙说。
But the tiger is very angry. “Bother it! I’ll throw you to the sky!”大事老虎十分愤怒:“讨厌!我要把你扔到天上去。”
“Thank you, I like flying in the sky,” says the tortoise.“谢谢你,我喜欢在天空飞翔。”乌龟说。
The tiger stops, “I will throw you into the river.”老虎停下来:“那我就把你扔到到水里。”
“Oh, no! I can’t swim; I will die if you throw me into the water.” The tiger threw the tortoise into the water quickly.“哦,不!我不会游泳,如果你把我扔井水里我会死的。”老虎很快就把乌龟仍进水了。
“Thank you, Mr. Tiger. Bye-bye.” The tortoise and the frog swim away together.“谢谢你,老虎先生,再见!”乌龟和青蛙一起游走了。
英语小笑话,越短越好,带翻译
英语故事因其具有可理解性、趣味性和足够的语言输入量被认为符合学前儿童学习语言的特点,从而成为幼儿教师在英语教学过程中采用频率较高的一种教学手段。我精心收集了,供大家欣赏学习!
1
A Bundle of Sticks
一捆树枝
A man once had four sons who never stopped quarrelling with one another.
从前有一个人,他有四个儿子,但儿子们不断地争吵。
He was always telling them how much easier life would be if they worked together but they took absolutely no notice of him.
他一再告诫他们说,如果他们一起干活儿,生活会舒适得多,但他们丝毫不理会他的意见。
One day he decided to show them what he meant.
有一天,他决定通过示范把自己的意思告诉他们。
He called all the sons together and put a tightly tied bundle of sticks on the floor in front of them.
他把四个儿子都叫来,又把一捆扎得很紧的树枝放在他们面前。
"Can you break that?" he asked the youngest son. The boy put his knee on the bundle but though he pressed and pulled with his arms he could not bend the wood.
“你能折断这个吗?H他问最小的儿子。小儿子用膝盖顶住,两只手又压又拉,都不能把那捆树枝弄弯。
The father asked each son in turn to try to break the bundle, but none of them could do it .
父亲让另外三个儿子挨个儿试了试,但他们谁也做不到。
Then he untied the string and scattered the sticks.
然后,他解开绳子,把树枝撒开。
"Now try,"he said. The boys broke the sticks easily in their hands.
¨现在试试吧。¨他说。四个小伙子用手轻轻一撅,树枝就断了。
"Do you see what I mean?" asked the father. "If only you stand together no one can hurt you.If you all disagree the whole time and insist on going your separate ways, the first enemy you meet will be able to destroy you.'
“你们明白我的意思了吗?”父亲问,“只要你们联合起来,谁也不能伤害你们。如果你们老吵架,坚持各行其是,那么你们一遇到敌人,就会被打败。”
2
The House of 1000 Mirrors
千镜之屋
Long ago in a *** all, faraway village, there was a place known as the House of 1000 Mirrors.
很久以前的一个很远的小村庄里,有一个以“千镜屋”而著名的地方。
A *** all, happy little dog learned of this place and decided to visit. When he arrived, he hounced happily up the stairs to the doorway of the house.
一个乐观的小狗听说了这个地方并决定去参观。当来到这个地方,他蹦蹦跳欢恰快的上了台阶,来到房门口。
He looked through the doorway with his ears lifted high and his tail wagging as fast as it could.
他高高竖起耳朵,欢快地摇著尾巴,从门口往里张望,
To his great surprise, he found himself staring at 1000 other happy little dogs with their tails wagging just as fast as his.
他惊奇地看到有1000只欢乐的小狗像他一样快的摇尾巴。
He *** iled a great *** ile, and was answered with 1000 great *** iles just as warm and firendly.
他灿烂地微笑着,回报他的是 1000张热情,友好的灿烂笑脸。
As he left the House, he thought to himself, "This is a wonderful place. I will e back and visit it often."
离开时他心想:"这是一个精彩的地主,我一定要经常来参观。"
In this same village, another little dog, who was not quite as happy as the first one, decided to visit the house.
在这个村里还有另一只想参观"千镜屋"的小狗,他不及第一只小狗乐观。
He slowly climbed the stairs and hung his head low as he looked into the door.
他慢吞吞地爬上台阶,然后耷拉着脑袋往屋子里看。
When he saw the 1000 unfriendly looking dogs staring back at him, he growled at them and was horrified to see 1000 little dogs growling back at him.
一看到有1000只小狗不友好地盯着他,他便开始冲他们狂吠,镜中的1000只小狗也冲着他狂吠。
As he left, he thought to himself, "That is a horrible place, and I will never go back there again."
把他给吓坏了,他在离开时心想:"这是一个恐怖的地方,我再也不会来了。"
All the faces in the world are mirrors. What kind of reflections do you see in the faces of the people you meet?
世界上所有的脸都是镜子,在你所遇见的人的脸上你看到反射出来的是什么?
3
A Young Apple Tree
一棵小苹果树
A poor farmer had a friend who was famous for the wonderful apple he grew.
一个穷困的农夫有一个朋友,这个朋友因为种了神奇的苹果树而远近闻名。
One day, his friend gave the farmer a young apple tree and told him to take it home and plant it.
有一天,农夫的这个朋友送给他一棵小苹果树。
The farmer was pleased with the gift, but when he got home he did not know where to plant it.
农夫对这个礼物非常高兴。但当他回到家时,却不知道将它栽在什么地方。
He was afraid that if he planted the tree near the road, strangers would steal the fruit. If he planted the tree in one of his field, his neighbors would e at night and steal some of the apples. If he planted the tree near his house, his children would take the fruit.
他担心他把苹果树栽在路边,陌生人会偷树上的苹果,他把树种在自己的一块地里,邻居们夜里就会过来偷苹果。他把树栽在自己的房子边,他的孩子们就会摘苹果。
Finally he planted the tree in his wood where no one could see it. But without sunlight and good soil, the tree soon died.
最后,他把那棵树栽在了林子里,那里没人能看见。但没有阳光和泥土,树不久就死了。
Later the friend asked the farmer why he had planted the tree in such a poor place."What's the difference?" the farmer said angrily. "If I had planted the tree near the road, strangers would have stolen the fruit.
后来,朋友问农夫他为什么把树栽在那样贫瘠的地方。“那有什么不一样?”农夫生气地说, “我把苹果树栽在路边,陌生人就会偷树上的苹果。
If I had planted the tree in one of my field, my neighbors would have e at night and stolen some of the apples. If I had planted it near my house, my own children would have taken the fruit."
我把树栽在自己的一块地里,邻居们夜里就会来偷苹果。我把树栽在自己的房边,我自己的孩子们就会摘苹果。”
"Yes," said the friend, "but at least someone could have enjoyed the fruit. Now you not only have robbed everyone of the fruit, but also you have destroyed a good apple tree!"
“是的,”他的朋友说. “但至少可能有人来分享这些果实。现在你不仅剥夺了每个人的果实,也毁了一棵好苹果树!”
1、Goldfish金鱼
Stan: I won 92 goldfish.
Fred: Where are you going to keep them?
Stan: In the bathroom 。
Fred: But what will you do when you want to take a bath?
Stan: Blindfold(蒙眼睛)them!
斯丹:我赢了 92 条金鱼。
弗雷德:你想在哪儿养它们?
斯丹:浴室。
弗雷德:但是你想洗澡时怎么办?
斯丹:蒙住它们的眼睛!
2、 The Revenge 欺骗的代价
Old Farmer Johnson was dying. The family was standing around his bed. With alow voice he said to his wife: "When I'm dead I want you to marry farmerJones." Wife: "No, I can't marry anyone after you." Johnson:"But I want you to." Wife: "But why?" Johnson: "Jonesonce cheated me in a horse deal!"
老农约翰逊就要死了。他的家人都站在床边。他声音低沉地对妻子说:“我死后,我想你嫁给农夫琼斯。” 妻子说:“不,在你死后,我不能嫁给任何人。” 约翰逊:“但我希望你这么做。” 妻子:“为什么?” 约翰逊:“因为琼斯曾在一笔贩马的交易中欺骗了我。”
3、I think that I'm a chicken 我想我是一只鸡
Psychiatrist: What's your problem?
Patient: I think I'm a chicken.
Psychiatrist: How long has this been going on?
Patient: Ever since I was an egg!
精神病医师:你哪里不舒服?
病人:我认为我是一只鸡。
精神病医师:这种情况从什么时候开始的?
病人:从我还是一只蛋的时候开始。
4、How do I get the gum out我怎么把口香糖取出来
Distributing chewing gum to the passengers, the stewardess explained it was to keeptheir ears from popping. When the plane landed, one of the passengers rushed upto her and said, "I'm meeting my wife right away. How do I get the gum outfrom my ears?"
当空中**给乘客们发口香糖的时候,她解释说口香糖有助于他们防止耳鸣。飞机着陆后,一位乘客跑到这位空中**面前,说道:“ 我马上就要见到我妻子了。我怎么才能把口香糖从耳朵里面取出来呢?”
5、 Where Am I 我在哪儿
An Englishman lost his way while he was driving in the countryside. He saw afarmer working in the field nearby, so he went nearer in his car and asked the farmer,"Excuse me, can you tell me where I am?" "Yes, " the farmerlooked at him strangely and said, "you are in your car, sir."
一个英国人在乡下开车时迷了路,他看见一个农民正在附近的地里干活。于是他就把车开过去问那位农民:“劳驾,您能告诉我我现在这是在哪儿吗?” “可以。”农夫奇怪地看了看他,然后说道:“你现在在你的车子里,先生。”
6、Chiefis at the wedding 长官在婚礼上
A police stopped a motorist who was speeding on the street.
"But officer," the man said, "I can explain."
"Just be quiet," snapped the officer."I'm going to put you injail until the chief gets back."
"But ,officer, I …."
"I said to keep quiet! You are going to jail!"
A few hours later, the officer looked in on his prisoner and said, "Youare lucky because the chief is at his daughter's wedding. He'll be in a goodmood when he gets back."
"Are you sure?" answered the man in the cell. "I'm thegroom."
大街上的一个超速驾驶者被警察拦住了。“但是警官”这个人说道,“我可以解释的”。“保持安静”,警察突然说道。“我将把你送往监狱,直到长官回来。“但是,警察,我,,,”。“我说过了保持安静,你要到监狱了。”几小时后,警察向监狱里看了看说道“算你运气好,因为我们的长官正在他女儿的婚礼上。他将带着一个愉快的心情回来的。” “你确定”在牢房里的这个人说道。“我就是新郎呀”。
7、Who Is the Laziest 谁最懒
Father: Well, Tom, I asked to your teacher today, and now I want to ask you aquestion. Who is the laziest person in your class?
Tom: I don't know, father.
Father: Oh, yes, you do! Think! When other boys and girls are doing andwriting, who sits in the class and only watches how other people work?
Tom: Our teacher, father.
父亲:哎,汤姆,今天我跟你们老师谈过,现在我想问你个问题。你们班上谁最懒?汤姆:我不知道,爸爸。父亲:啊,不对,你知道!想想看,当别的孩子们都在做作业、写字时,谁在课堂上坐着,只是看人家做功课?汤姆:我们老师,爸爸。
8、TwoBirds 两只鸟
Teacher: Here are two birds, one is a swallow, the other is sparrow. Now whocan tell us which is which?
Student: I cannot point out but I know the answer.
Teacher: Please tell us.
Student: The swallow is beside the sparrow and the sparrow is beside theswallow.
老师: 这儿有两只鸟,一只是麻雀。谁能指出哪只是燕子,哪只是麻雀吗?学生:我指不出,但我知道答案。老师:请说说看。学生:燕子旁边的就是麻雀,麻雀旁边的就是燕子。
关于“英文短篇小故事带翻译”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[天巧妙旋]投稿,不代表琅梓号立场,如若转载,请注明出处:https://langziahui.cn/news/4342.html
评论列表(3条)
我是琅梓号的签约作者“天巧妙旋”
本文概览:网上有关“英文短篇小故事带翻译”话题很是火热,小编也是针对英文短篇小故事带翻译寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。(一)Ma...
文章不错《英文短篇小故事带翻译》内容很有帮助